Яндекс.Метрика
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители словенские
0

24 мая – Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители словенские

24 мая – Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители словенские Новости и Православные праздники
     Сегодня, 11 / 24 мая, Святая Православная Церковь воспоминает свв. равноапп. Кирилла и Мефодия – первоучителей и просветителей словенских, которыми была создана славянская азбука и самые первые переводы богослужебных книг с греческого языка на славянский. 
     Св. равноап. Кирилл (827 – 869 гг.), в миру, до вступления в ряды иноческой братии в 869г., именовавшийся Константином, вместе со своим родным братом, именем Мефодий (ок. 820 – 885 гг.), родились в греческом городе Фессалоники (слав. Солунь), в именитой и набожной семье византийского военачальника, имевшего семерых сыновей, старшим из которых был Мефодий, а младшим – Константин (в иночестве – Кирилл). Св. равноап. Мефодий, будучи правителем славянского княжества, подчинявшегося Византийской империи (вероятнее всего – Болгарии), обучился там языку славян. После 10-и лет правления он принял иноческий постриг в одной из обителей на св. горе Олимпе. Брат же его Константин (будущий св. равноап. Кирилл) обучался светским наукам, нескольким языкам, а также христианскому богословию (в частности – изучал богословское учение свт. Григория Богослова) в Константинополе, у самых лучших преподавателей, в числе которых был будущий Патриарх Константинопольской Церкви Фотий. За свой талант к наукам и блестящее образование он получил от соратников прозвание «Философ» и после окончания обучения был рукоположен во иерея и получил назначение на должность хранителя патриаршей библиотеки, находившейся при Соборе Святой Софии.
     Во время совершения проповеднической миссии к хазарским племенам, в частности – во время пребывания братьев в г. Корсуни, ими были обретены честные мощи сщмч. Климента, папы Римского.
     В 863г., во исполнение прошения князя Моравии Ростислава, оба брата были посланы тогдашним правителем Византии в Моравию, дабы нести славянам христианскую проповедь на родном для них языке и поддерживать князя Ростислава в его противостоянии германским епископам, повсеместно насаждавшим среди славян богослужение на чуждой им латыни. Миссию в Моравии св. равноап. Кирилл предварил созданием славянской азбуки, кроме того, совместно со своим братом Мефодием, он создал перевод с греческого языка на славянский необходимых для богослужения церковных книг, таких как выбранные главы из Свв. Евангелий, Посланий свв. Апостолов, Псалтири, и др. Современная церковная история не имеет однозначного ответа на вопрос – какая именно славянская азбука была создана св. равноап. Кириллом – глаголица или же кириллица, но церковные историки больше склоняются к тому, что это была глаголица. 
     В 866/867гг. свв. равноапостольные братья были вызваны папой Римским Николаем I-м в Рим и по пути туда посетили одну из областей Паннонии и там тоже трудились в распространении славянской грамоты и введении богослужения на родном для славянских народов языке. По прибытии к папе Римскому св. равноап. Кирилл тяжко занедуговал и скончался от этого недуга, а св. равноап. Мефодий был в скором времени возведён в сан архиепископа Моравии и Паннонии, после чего, с 870г., совершал своё служение в последней. В 884г. св. равноап. Мефодий снова прибыл на территорию Моравии и занялся там переводом на родной для её жителей язык свода книг Священного Писания. 
     Свв. равноапп. Кирилл и Мефодий были основателями славянской письменности и литературы. Служение их продолжили их ученики, которые в 886г., будучи высланы из Моравии, перебрались в Болгарию и возобновили высокую миссию по распространению славянской грамоты и повсеместному введению богослужения на славянском языке на юге славянских земель.

Дни совместной памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, учителей Словенских
10 / 23 октября – в Соборе Волынских святых
11 / 24 мая – совместная память


Возврат к списку